Donnerstag, 3. Dezember 2015

Is it already Advent?! - Ist es schon Advent?!

Yes, it is... and I haven't posted any news in the last two months I just realised. Must be me being busy with creating... :-) I did a lot of new things! Most are mesh in fullperm for the builder, but also two new jewellery gatchas and some decoration things. The newest things are available right now at the Winter Dream Market, worth a travel! Not only because of the hunt, where you can get wonderful things for 10, 20 or 30 L$, play gatcha or look for gifts for yourself and your friends. It is also a wonderful build of a snowy Christmas market with funny and beautiful to look decorations. Here is your sleigh to it: To the Winter Dream Market.

Ja, ist es... und ich merke gerade, dass ich in den letzten zwei Monaten keine Neuigkeiten veröffentlicht habe. Da war ich wohl zu beschäftigt mit dem Herstellen von Dingen... :-) Ich habe eine Menge neuer Sachen gemacht! Die meisten sind fullperm Mesh für den Baumeister, aber es gibt auch zwei neue Schmuck-Gatcha und Dekorationen. Die neusten Sachen sind gerade auf dem Winter-Traum-Markt zu haben, der für sich eine Reise wert ist. Nicht nur wegen der Hunt, wo man wunderbare Sachen für 10, 20 oder 30 L$ kaufen, Gatcha spielen oder nach Geschenken für sich selbst oder die Freunde schauen kann. Es ist auch ein wunderschöne Kulisse eines Christkindl-Marktes mit witzigen und hübsch anzuschauenden Dekorationen. Hier ist der Schlitten dort hin: Zum Winter-Traum-Markt.













Now pictures of my products, first the newest ones!

Hier nun Bilder meiner Neuerscheinungen, zuerst die neusten!

The new Gatcha of the Inbetween Jewellery
This is one example of the jewels.

A new kind of star!
When it will be cold...
... and also for elven ears.
Not only a Christmas-Tree as the stars can be taken off.
Another Gatcha, also at the Winter Dream Market.
The medallions also as pictures for your wall! Also available single.
A picture for decoration.
The sign of infinity.
For all the knights or the realm!
An Halloween decoration - maybe for next year? ;-)


 Have fun! - Viel Spaß!

:-) Mederia Seerose





Donnerstag, 3. September 2015

An Autumn Gift and more - Ein Herbstgeschenk und mehr

Hello, friends!

This week it's my turn for the group gift at ~*Sweet Revolutions*~. And because autumn is coming, I made a decoration for your gardens: A mesh kite - called in German literally translation paperdragon.

Diese Woche bin ich für das Gruppengeschenk bei ~*Sweet Revolutions*~ zuständig. Und weil der Herbst beginnt, habe ich eine Gartendekoration gemacht: Einen Mesch-Papierdrachen!



Also available in fullperm for the builder.

Ebenso erhältlich in fullperm für den Baumeister.



And there is another round of the 30L-Saturday!

Und es gibt eine weitere Runde des 30L-Samstags!


Have fun! - Viel Spaß!

Yours / Eure Mederia Seerose

Samstag, 25. Juli 2015

New Pictures and a New 30L-Saturday - Neue Bilder und ein neuer 30L-Samstag!

Hello, friends! - Hallo, Freunde!

I took some screenshots and postworked them to something that's worth to hang on some walls. First one out of Convergence - The Lost City, modern dark fantasy, and then of Cirra'Liel at the Fae-area, medieval fantasy. If you like the pictures a visit may be worth the time for the in RP and builds interested, taxis follows:
Convergence
Cirra'Liel

Ich habe einige Screenshots so bearbeitet, dass sie wahrlich dekorativ geworden sind! Erst eines aus Convergence - The Lost City, modern dark fantasy, und dann aus dem Gebiet der Feen von Cirra'Liel, Mittelalter-Fantasy, beides Englisch-sprachige RP-Sims. Wem die Bilder gefallen mag sich die Sims vielleicht einmal anschauen, sie sind aufgrund des RPs und der Szenerie einen Besuch allemal wert, Taxis folgen:
Convergence
Cirra'Liel



















 

























There is also one box with 'new' mesh (in fact I only forgot to pack it after a fair I made this):

Es gibt auch 'neues' Mesh (das ich vergessen hatte, nach einer Messe verkaufsfertig zu machen):


And *Mederia* takes also part in this 30L-Saturday. There is jewellery, textures and mesh! Here a teaser:

Außerdem nimmt *Mederia* auch an diesem 30L-Samstag teil. Es gibt Schmuck, Texturen und Mesh. Hier eine Kostprobe:


Have fun! - Viel Spaß damit!

Yours/Eure Mederia Seerose

Freitag, 17. Juli 2015

A lot is going on - Allerlei!

Hello, there! - Hallo, hallo!

First new products: A slate for the school and a package of textures for it. Then mesh for plant-textures (I really needed some myself!). And all fullperm for the builder. :-)

Zunächst neue Produkte: Eine Schiefertafel für die Schule und ein passendes Texturenpaket. Dann Mesh für Pflanzen-Texturen (ich brauchte dringend welche selbst!). Und alles fullperm für den Baumeister. :-)





















Then there is still a weekend to the Medieval Fantasy Fair V! With a lot of nice huntgifts and discounts! The carriage to the Fair.  And see my hunt-gift here:

Dann ist da noch ein Wochenende der Medieval Fantasy Fair V! Mit einer Menge schöner Hunt-Geschenke und Sonderangeboten! Die Kutsche zur Messe.  Und mein Hunt-Geschenk hier:



And... *drum roll* I was accepted as 30L-Saturday-Merchant and will be in the round of tomorrow! So there will be three packs of textures, the sculptypaint-flowers II and both boxes of amulets discounted! As this round has a 50% Sale included, I decided as starter to set all four elvencottages in this sale. You will find this dicounts all at my mainshop! Carriage here.  And some teaser pictures! ;-)

Und... *Trommelwirbel* ich wurde in den Kreis der 30L-Saturday-Verkäufer aufgenommen und nehme an der Runde Morgen teil! Es wird drei Texturenpakete, die Sculptypaint-Blumen II und beide Amulett-Boxen im Angebot geben! Da diese Runde einen 50%-Verkauf einschließt, habe ich mich entschieden zu Beginn meiner Teilnahme mit allen vier Elfenhütten teilzunehmen. Diese Aktion ist in meinem Hauptgeschäft zu finden!  Kutsche hier.  Und einige Bilder zum Neugierig-Machen! ;-)






























Have fun! - Viel Spaß damit!

Yours/Eure Mederia Seerose

Sonntag, 31. Mai 2015

The Elvencottages now in tiny! - Die Elfenhütten nun für Tinies!

It lasted a bit longer because I had to make new physics - only lower the cottages' size and set the door-scripts right didn't work because of the doorframes. Every build teaches. ;-)
At the new place of my mainshop - now at ~*Sweet Revolutions*~ - you are even able to rezz the cottages at our rezz-plattform.

Es hat ein bisschen länger gedauert, weil ich jeweils neue Physiks machen musste - nur die Elfenhütten zu verkleinern und die Türscripte anzupassen klappte nicht wegen der Türrahmen. Bei jedem Bau lernt man dazu. ;-)
Am neuen Ort meines Hauptgeschäfts - nun bei ~*Sweet Revolutions*~ - kann man sie sogar auf unserer Rezz-Plattform anschauen!



Have fun! Viel Spaß!

Yours/Eure Mederia Seerose

Samstag, 23. Mai 2015

New Jewellery --- Neuer Schmuck

I made some new jewellery, to be sold as set of a headdress and a necklace, each colour single and as fat pack. What you can't see on the pics is the moving texture of the gem. ;-)


Es gibt neuen Schmuck, erhältlich als Set aus Stirnschmuck und Kette, jede Farbe einzeln und alle als Gesamtpaket. Was man auf den Bildern nicht sieht, ist die sich bewegende Textur des Steins! ;-)


















And the bust now in fullperm for the builder:
Und die Büste nun mit voller Erlaubnis für den Baumeister:

 

Have fun! - Viel Spaß damit!

:-) Mederia Seerose

Freitag, 1. Mai 2015

Discounts and a Lucky Chair to celebrate a Rezzday! - Angebote und einen Lucky Chair zur Feier eines Rezzdays!

Dear friends,

I am now at the first of may for 6 years in SecondLife, that means 6 years of building for 6 years of roleplay. To celebrate this I set at my main shop the Caspervend vendors to a discount of at least 50% till the 5th of May - be fast! It will be over soon! ;-) - and there is a Lucky Chair with some of my desings like jewellery, decorations and textures AND some (transfer) vouchers for custom made jewellery. Send me a notecard, if you are one of the lucky winners of a voucher that we can speak about your special piece of jewellery!

Liebe Freunde,

ich werde am ersten Mai 6 Jahre in SecondLife sein, das bedeutet 6 Jahre Bauen für 6 Jahre Rollenspiel. Um das zu feiern habe ich im Hauptgeschaft die Caspervend Vendoren auf einen Preisnachlass von mindestens 50% gesetzt - seid schnell! Es wird bald vorbei sein! ;-) - und es gibt einen Lucky Chair mit einigen Dingen aus dem Sortiment wie Schmuck, Dekoration und Texturen UND einigen (weitergebbaren) Gutscheinen für individuelle Schmucksonderanfertigungen. Schickt mir eine Notecard, falls ihr zu den glücklichen Gewinnern eines Gutscheints zählt, dass wir über das spezielle Schmuckstück sprechen können!



And there were some new things in the last weeks. Here a summary:

Außerdem gab es einige Neuerscheinungen in den letzten Wochen. Hier eine Zusammenfassung:






(all for half the price till the 5th of May!) (alles zum halben Preis bis zum 5. Mai!)

Have fun! - Viel Spaß!

Yours - Eure Mederia Seerose

Freitag, 6. März 2015

A lot of news: A flea-market, a new cottage, a new main-shop, a new MFHunt, new discounts! - Eine Menge Neuigkeiten: Ein Flohmarkt, eine neue Hütte, ein neues Hauptgeschäft, eine neue MFHunt, neue Sonderangebote! ;-)

First of all: The very first flea-market of Dream-Creations has started. *Mederia* has a stable there with the full functional prototype of my second elvencottage for around 60% of the later prize! I discounted the Drop-Jewels and there is my new and first statue available for 25 L$. The market runs only this weekend! The carriage to there: Click!

Zu allererst: Der allererste Flohmarkt von Dream-Creations hat begonnen. *Mederia* hat einen Stand dort mit dem voll funktionsfähigen Prototyp meiner zweiten Elfenhütte für ca. 60% des späteren Preises! Ich biete zudem die Tropfen-Juwelen zum Sonderpreis an und es gibt meine neue und erste Statur für 25 L$. Der Markt läuft nur dieses Wochenende! Die Kutsche dahin: Klicken!.


But the most important: The Medieval Fantasy Hunt XIII, Northern Light of Aurora, has started also and will run till end of March (to the Hunt-Homepage). I take part with my new (!) main-shop and a Horn of Aurora - to place on a table or in bigger at the ground. It has moving textures for Aurora, the rider and the horse and the fluid. It looks a lot better than this picture, but you have to see yourself!

Aber das Wichtigste: Die Mittelalter-Fantastik-Jagd XIII, Nordlichter von Aurora, hat ebenfalls begonnen und läuft bis Ende März (zur Hunt-Homepage). Ich nehme mit meinem neuen (!) Hauptgeschäft teil und einem Horn der Aurora - in Tisch- und Bodengröße. Das Horn hat sich bewegende Texturen für Aurora, Reiterin und Pferd und Inhalt. Es sieht viel besser aus als auf dem Bild, schaut selbst!



The groupgifts of the merchant-group around Gwen of Aurora will be still available at her mall at ~*Sweet Revolutions*~, my main-shop will provide you a better sorted and for this easier to find assortment, there is a rezz-area for all my fullperm mesh (the cottages will follow there, they are viewable as shop-houses), my former huntgifts are available and you will find a discount-vendor. Here the carriage: Click!

Die Gruppengeschenke der Händergruppe um Gwen of Aurora wird weiterhin in ihrer Mall bei ~*Sweet Revolutions*~ erhältlich sein, mein Hauptgeschäft hingegen enthält das besser sortierte und daher leichter zu findende Sortiment, dort gibt es eine Rezz-Platform für all mein fullperm Mesh (die Hütten werden dort folgen, sie sind als Ladengebäude bereits zu sehen), meine früheren Hunt-Geschenke sind erhältlich und es gibt einen Sonderangebots-Verkauf. Hier die Kutsche: Klicken!

Have fun! - Habt Spaß!

:-) Mederia Seerose

Donnerstag, 12. Februar 2015

A lot of Signs! - Eine ganze Menge Schilder!

There is the new groupgift for the week out at ~*Sweet Revolutions*~: A signpost with text-changing hud!

Es gibt das neue, wöchentliche Gruppengeschenk bei ~*Sweet Revolutions*~: Ein Schild mit Textänderung via Hud!


If you would like to have this in copy but no transfer: There are three different kind of this signpost available!

Wer das Schild lieber in kopierbar aber nicht transferierbar haben möchte: Es sind drei unterschiedliche Schilder dieses Schildes zu haben!








And there is for the builder also three boxes with each of this signs in fullperm - and one box with all of them. They aren't scripted and without hud!

Und es gibt für den Bastler drei Boxen mit diesen Schildern in fullperm - und eine Box mit allen. Diese sind nicht gescripted und enthalten kein Hud!


Also you can buy the text-textures. I put them in bundles of their languages, German and English together:

Auch die Text-Texturen sind erhältlich. Ich habe sie in zwei Bündel getrennt nach Sprachen gepackt, Deutsch und Englisch:



Have fun with this!

Viel Spaß damit!

:-) Mederia Seerose